Avocado Tzatziki and Mezedes


Μετάφραση της συνταγής στο τέλος

Mezes plural mezedes are the small plates of food served with wine, ouzo, zivania, tsikoudia in Greece, since it is customary to eat something while you drink.  In my cookbook I have a chapter with lots of mezedes but here are some meze dishes I made recently.

Snails, called saliggaria (σαλιγκάρια), chochlii or kohlii (Χ(κ)οχλιοί) in Crete,  karaoloi (καράολοι) in Cyprus belong to the class of gastropoda.

Some people may be grossed by the idea of eating snails but snails are mollusks, which are a group of animals that have a hard shell and are similar to clams or oysters, which I am sure a lot of you have tried and liked.  Snails should not be confused with slugs as they are not the same animal, although both are gastropods.  Read more about snails as well as Snails in Tomato Sauce with Feta here.

Lagana is a delicious Greek flatbread, the predecessor of focaccia, which is usually baked  on the first day of Lent of the Orthodox Easter.   You can find the recipe of Lagana with sun-dried tomatoes and garlicky olives here.

Hoummous is part of Cypriot mezedes and the classic recipe is included in my cookbook.  My twist to the classic recipe is adding roasted butternut squash and garlicky olives.  You can find the recipe here.

I prepared these delicacies with products sent to me by GreekFoodShop.  A lot of Greek/Cypriot products are not sold abroad so now yo can order these products online and make your own mezedes.

I wanted to try the extra virgin olive oil raw in other mezedes and have experimented with a few recipes.   A good quality extra virgin olive oil makes a  huge difference when used raw as you can really enjoy its fruity taste.

Avocado Tzatziki, recipe by Ivy

Ingredients

1 ripe avocado

1 clove garlic

2 tbsp extra virgin olive oil

2 tablespoons coriander leaves, finely chopped

2 tablespoons of fresh lime or lemon juice and some zest

1/2 teaspoon coarse salt

A dash of freshly grated black pepper

200 ml Greek yoghurt

1 tbsp Dijon Mustard

50 grams feta cheese

Directions:

Scoop the avocadoes into a food processor.  Add the olive oil, yoghurt, feta, coriander, mustard, garlic, salt and pepper, juice of lime or lemon and zest and mix until creamy.

Taste and adjust.

Τζατζίκι από Αβοκάντοσυνταγή της Ήβης

Υλικά:

1 γινωμένο αβοκάντο

1 σκελίδα σκόρδο

2 κουταλιές έξτρα παρθένο ελαιόλαδο

2 κουταλιές κόλιανδρο, ψιλοκομμένο

2 κουταλιές φρέσκο μοσχολέμονο ή χυμό λεμονιού και το ξύσμα του

1/2 κουταλάκι χοντρό αλάτι

Φρεσκοτριμμένο μαύρο πιπέρι

200 ml γιαούρτι στραγγιστό

1 κουταλιά της σούπας μουστάρδα Dijon

50 γραμμάρια φέτα

Εκτέλεση:

Με ένα κουτάλι βγάζουμε το αβοκάντο στο μούλτι.  Προσθέτουμε το ελαιόλαδο, το γιαούρτι, τη φέτα, τον κόλιανδρο, τη μουστάρδα, το σκόρδο, αλάτι και πιπέρι, το χυμό μοσχολέμονου ή λεμονιού και το ξύσμα και ανακατεύουμε μέχρι να γίνει μια κρέμα.

Δοκιμάζουμε και προσαρμόζουμε.

Καλή Όρεξη!

Kopiaste and Kali Orexi,

Advertisements

Psari (fish) Savoro and How to use your leftover rice (Πώς θα αξιοποιήσουμε το ρύζι που μας περίσσεψε)



Μετάφραση της συνταγής στο τέλος

Savoro means sour, and this dish probably has its roots from the Venetian dish “Pesse in saor”, which is found in Cyprus as well as the Ionian Islands as they were both under Venetian rule.

My mother used to make this dish whenever we had leftover fried fish such as red mullet (mullus barbatus), mullet or other cheaper small fish like bogue etc.

The combination of vinegar and rosemary was a method they used to preserve food back when there were no refrigerators but as this is also a delicious mezes they continued making this recipe.

The fish is dredged in flour and fried in olive oil.  A garlic clove is sauteed and vinegar is added.  Then fresh tomato with rosemary and bay leaf are simmered to make a rather thick sauce which the fish is then covered to preserve it.

Mullet or red mullet is an expensive fish and with the economic crisis in Greece, it’s not easy to buy this type of fish very often.  However, sometimes when the catch is abundant, you find it quite cheap at the farmers’ market. Yesterday was one of those days when red mullet was very fresh and at a reasonable price, so I did not miss the chance to buy a small quantity to feed the family.

I made it slightly different but not too different from the original recipe.  I did not add the extra flour to make a roux as I did not want a thick sauce and when I grated the fresh tomato, I mixed in a tablespoon of tomato paste and a tsp of Dijon Mustard, which made all the difference to the sauce in order to serve it with the rice.

How to use your leftover rice:

I always make good use of my leftovers, even before the crisis.  I had some leftover boiled rice pilaf and using ingredients I had in my fridge and pantry, I transformed it into a new dish.  This frugal recipe revived the boring rice pilaf and brought it to another level making it delicious and matched perfectly with the red fish sauce.  I have seen in many recipes that only the white part of the green onion is used.  When it is fresh and tender I always use it in my recipes and it is used like a herb rather than an onion and it adds great flavour when used either raw or cooked.

Rice with Green Onions, halloumi and feta, recipe by Ivy

Preparation time:  10 minutes

Cooking time:  20 minutes

Serves:  4 – 6

Ingredients:

2 cups cooked parboiled long grained rice

2 whole green onions and the green parts of 5 -6 more onions, finely chopped

100 grams halloumi

50 grams feta

50 grams Greek yoghurt

1 egg

1 tbsp olive oil

1 sprig fresh mint, (or 1 tbsp dried mint) finely chopped

1 sprig dill, finely chopped (or 2 – 3 tbsp fresh parsley)

Salt and freshly ground black pepper

1/2 tsp Greek spice mixture (or use whatever spice you prefer)

1/2 cup dried bread crumbs

Directions:

In a food processor add 1/2 cup rice, the olive oil and the egg and mix.  Remove to a bowl.

In the same food processor add halloumi, feta and yoghurt and mix.  Add in the bowl with all the other ingredients and mix well.

Place in a pyrex and bake in a preheated oven to 180 degrees C / 350 degrees F for about 20 minutes until lightly golden.

The original recipe for Savoro is included in my cookbook Mint, Cinnamon & Blossom Water, Flavours of Cyprus, Kopiaste as well as in Volume 1 of my e-cookbook.

Πώς θα αξιοποιήσουμε το ρύζι που μας περίσσεψε:

Όταν μου περισσεύει κάποιο φαγητό, προσπαθώ πάντα να το αξιοποιήσω με τον πιο καλό τρόπο, δίνοντάς του καινούργια γεύση.  Έτσι έκανα και με το βρασμένο ρύζι πιλάφι που μου περίσσεψε.  Από ένα συνηθισμένο συνοδευτικό έγινε κάτι εντελώς διαφορετικό με υλικά που είχα στο σπίτι.  Βλέπω σε πολλές συνταγές να μη χρησιμοποιούν τα φύλλα από τα φρέσκα κρεμμυδάκια.  Όταν είναι φρέσκα και τρυφερά πάντα τα βάζω στις συνταγές μου είτε ωμά ή μαγειρευτά και τα χειρίζομαι πιο πολύ σαν αρωματικό παρά σαν κρεμμύδι και έτσι προσθέτουν υπέροχη γεύση.

Ρύζι με κρεμμυδάκια φρέσκα, χαλλούμι και φέτασυνταγή της Ήβης

Χρόνος προετοιμασίας:  10 λεπτά

Χρόνος μαγειρέματος:  20 λεπτά

Μερίδες:  4 – 6

Υλικά:

2 κούπες βρασμένο ρύζι για πιλάφι

2 κρεμμυδάκια φρέσκα ολόκληρα και 5 – 6 από το πράσινο μέρος, ψιλοκομμένα

100 γραμμάρια χαλλούμι

50 γραμμάρια φέτα

50 γραμμάρια γιαούρτι στραγγιστό

1 αυγό

1 κουταλιά ελαιόλαδο

1 κλωναράκι φρέσκο διόσμο (ή 1 κουταλιά ξερό), ψιλοκομμένο

1 κλωναράκι άνηθο, ψιλοκομμένο (ή 2 – 3 κουταλιές φρέσκο μαϊντανό)

Αλάτι και φρεσκοτριμμένο μαύρο πιπέρι

½ κ.γ. μείγμα μπαχαρικών (ή άλλο μπαχαρικά της αρεσκείας σας)

1/2 κούπα φρυγανιά τριμμένη

Εκτέλεση:

Βάζουμε στο μούλτι ½ κούπα ρύζι, με το ελαιόλαδο και το αυγό και τα λιώνουμε.  Το ρίχνουμε σε ένα μπωλ.

Στο ίδιο μούλτι λίωνουμε το χαλλούμι και τη φέτα μαζί με το γιαούρτι.  Το ρίχνουμε και αυτό στο μπωλ μαζί με όλα τα υπόλοιπα υλικά και ανακατεύουμε καλά.

Το βάζουμε σε ένα πυρέξ και ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους  180 βαθμούς C / 350 βαθμούς F για περίπου 20 λεπτά μέχρι να πάρουν ένα ελαφρύ χρώμα.

To ρύζι αυτό ήταν συνοδευτικό ενός σαβόρου, λίγο διαφορετικό από την κλασσική συνταγή που περιλαμβάνεται στο βιβλίο μου Mint, Cinnamon & Blossom Water, Flavours of Cyprus, Kopiaste καθώς και στο Volume 1 του e-cookbook.

Similar Recipes / Παρόμοιες συνταγες

Ryzokeftedes (rice fritters)

Ρυζοκεφτέδες

Kopiaste and Kali Orexi,